A little while ago I had the pleasure of being interviewed by Konrad Walewski for the Polish version of F&SF. Along the way, he pressed upon me Nest of Worlds by Marek S. Huberath. The novel is apparently successful in Poland, but they have been unable to find any publisher to take it in this country, despite the fact that there is a very fine translation by Michael Kandel. Having now read the book, I find this mystifying. Not that this is an obvious bestseller: it is very weird, as I shall endeavour to show, but at the same time it has the sort of bravura conceit that should win it an appreciative audience.
The problem is: how to describe the book without giving too much away. Or maybe I shouldn’t worry too much, because if this really is Nest of Worlds everyone will read a different novel anyway. Continue reading